Please ensure Javascript is enabled for purposes of website accessibility

O projeto “romanceiro.pt” acaba de incorporar à sua plataforma o Dicionário do Romanceiro Português.

A ferramenta permite aos investigadores estudar, em profundidade, a língua do romanceiro tradicional.

Segundo a Universidade do Algarve, «esta ferramenta linguística e filológica, desenvolvida por Natália Pires, investigadora a atuar no domínio da tradição oral, e que agora se junta ao grupo de trabalho, «pretende dar resposta a uma necessidade há muito sentida por quem trabalha na área».

«Compreender as particularidades da língua e o modo como esta contribui para a construção deste tipo de textos é, assim, o principal objetivo que norteia a equipa, que abre, neste momento, ao público um novo capítulo do projeto, com a disponibilização, gratuita e de acesso livre, do Lexicon (Dicionário do Romanceiro Português)».

Disponíveis encontram-se também, a partir de agora, novos recursos bibliográficos relacionados com a investigação em causa, que podem ser acedidos e descarregados a partir da plataforma digital do romanceiro.

O projeto romanceiro.pt é desenvolvido no âmbito do Centro de Investigação em Artes e Comunicação da Universidade do Algarve.

sulinformacao

Também poderá gostar

Re-Criativa República 14

“Dinâmicas urbanas, património e artes” inspiram laboratório colaborativo em Olhão

Esta iniciativa insere-se no IV Seminário de Investigação, Ensino e Difusão
Orquestra_AberturaAnoAcademicoUALG2017|Lethes Classico

Árias de Mozart e Rossini abrem nova temporada artística da Orquestra Clássica do Sul

Orquestra vai a Lisboa com Kátia Guerreiro, para apresentar na Culturgest o concerto que
cinema projetor

Cineasta Hanspeter Ammann dá workshop em Faro

Hanspeter Ammann vem a Portugal lançar livro fotográfico "Rocco"